- Thread Starter
- #441
Yes, i was originally there in 1983-4, and there were few "romaji" signs. Of course, even in 2015, attempts at signs in english sometimes are a little odd (Tokyo National Museum)Boy that wasn't the case when I was there in the 90's. Nothing in the main train station used Latin characters, and I didn't even see an airplane symbol. Maybe it's changed since then.
I did not have a problem, however, at Joe's Stone Crab Restaurant, Tokyo branch, even though nothing on the menu resembled much of anything in the original version in Miami Beach.
Rick "enjoyed the food but did not ask what it was" Denney
Street signs can be mostly in "engrish"