Thank you for the info.
Yes. You're bound to get mad, but the language sounds like one of those that writers invent for the books and movies about elfish/voodoo/ocult/ancient and so on. I do like it, don't get me wrong, but I can't fully experience the song without understanding. I'll try google-translate although in my experience, machine translated is not yet there. It can do neutral, stylistically unmarked speech, but if it's a poem or a poets writing all sorts of hilarity ensues.
Here's a nice service, found for one of the tracks at least. Translation looks decent based on a quick glance
https://lyricstranslate.com/en/fryd-bliss.html
EDIT:
And ishav: https://lyricstranslate.com/en/ishav-arctic-seas.html
The third one I didn't find.